My past works are now inside this handy-dandy archive: HERE!
I stream my translations LIVE here: The stream is currently OFFLINE
Want something translated that you don't see on here?
I'm OPEN for commissions contact me at my email for commission details.
I now have a Patreon where I manage any requests you have for translations, stop by there for more info!

Thursday, March 17, 2016

My Brave Lover 3 - Zelolee

And this is the most recent and what I believe to be Zelolee's final doujinshi.

For the reason why he stopped making them we can only guess but I'd like to believe it was from the bad reception he got for the mistakes he made with the SFX in the manga.

It starts off a bit odd like the SFX for tearing off our main characters chara Rekka are ones usually attributed to smokey sounds like "suu".     But when it gets to the sex it gets really weird.
Without boring you with the details most of his SFX are ones that're usually used with farts or the sloppy defecation sounds sounds.  The SFX he uses for him wetting are ones usually associate with the jiggly SFX of pudding "puripuri".  Our well known zubus, dons, pans and other sex slapping sounds are nowhere to be found and it's basically a huge mess.  It didn't go down so well on his reviews on digiket either.
All in all its a shame because he does do some amazing art but the most you see of him nowadays is the occasional fanart of the next bara hearththrob (He's currently on a Crank kick from MSG:IBO) of this seasons anime, and I think a bara calender as well(?) before disappearing into the night again.

Your past mistakes aside I wish you would return Zelolee your original characters are always nice to see and if anything it'd be interesting to see what you'd do with this world you were building.

My Brave Lover 2 - Zelolee

An oldie but a goodie,a shame he hasn't continued the series past #3.

Fun fact, For 1-2 pages of this story our main character Taiga becomes a muscle-chub.  Then he gets his six pack back like nothing happened.

From what I understand the artists/writer of this is actually Chinese and is translating it into Japanese.  At first it wasn't very obvious aside from a few strange oddities in grammar and the overall lack of SFX.
But it becomes very obvious in the 3rd one....

Midsummer Daydream - Senga Migiri and Muma

And here's the second release,

Saying it again here since I realized this post will push the previous one down, will be streaming some translating tomorrow morning.

Taka-chan and Yama-chan - Chobikuma

Here's some stuff. 

So good news is I've finished up the majority of my commissions so I have some time to work on some requests, so I'll be streaming the translation of My Brave Lover 2/3 tomorrow morning.